|
THE CHALDEAN CATHOLIC CHURCH:
THE PRINCIPAL
REMNANT OF THE CHURCH OF THE EAST

by: Bishop Sarhad Yawsip Jammo
The Church that
covered with its missions all the territory east of the
Euphrates up to the Yellow Sea, and established its churches,
monasteries, and eparchies among the different nations of Asia,
suffered drastic misfortunes through the fourteenth and
fifteenth century, becoming reduced to its primordial base in
Mesopotamia and its surroundings, in addition to Malabar in
South India. Looking for a remedy, three bishops and a
considerable community of faithful, rejecting the hereditary
system of ecclesiastical hierarchy, elected the abbot Yuhannan
Sulaqa to lead the movement of canonicity and revival, and he
was sent to Rome with an appeal to the Holy See asking for
validation and support. The abbot was consecrated bishop by Pope
Julius III in 1553 and recognized as Patriarch of his people.
Consequently, the Church of the East was split in two segments:
the original Patriarchate of Babylon--separate from Rome, at this
junction--with its See in Rabban Hormizd held by the Abuna family
for several generations, and the Patriarchate of the Chaldeans,
united to Rome, held by the successors of Sulaqa with a moving see
in northern Mesopotamia ending up in Qochanis.
The last of the Abuna patriarchs, Yuhannan Hormizd, terminated
his church’s millennial isolation and concluded full communion with
Rome in 1830, and was recognized as “Patriarch of Babylon of the
Chaldeans.” He was succeeded by a dynasty of patriarchs in
continuous communion with Rome, up to the actual head of the
Chaldean Catholic Church, Mar Emmanuel III Delly.
Not only did the original
patriarchal dynasty of the Church of the East have its continuation
in the actual series of the Patriarchs of Babylon of the Chaldeans,
but the main features of that glorious Church are best expressed and
preserved in the contemporary Chaldean Catholic Church; in fact:
a)
It
preserves integrally and dynamically the liturgical, spiritual,
and theological patrimony of the Church of the East, adopting it
to new times and cultures.
b)
It
remains open for membership to different ethnicities and
cultures, interacting with them harmoniously, without losing its
original Aramaic and Mesopotamian cultural core and continuity.
Indeed, Chaldeans and Assyrians, as well as others, find in it
serenely their genuine ecclesiastic home.
c)
It
has overwhelmingly the largest number of faithful, churches,
parishes, and eparchies throughout the world, most of all in the
land of origin, with the assiduous presence of the Patriarch
himself.
d)
It
thrives in institutions of education, spirituality and
apostolate, such as schools, seminaries, monasteries, convents,
publications…etc.
e)
Most
of all, it is in communion with the Holy See of Rome, and
through it with the whole Catholic Church, thus achieving the
fullness of ecclesiastic structure and canonical life, restoring
this remnant to the primordial and original state of the Church
of the East.
As to Sulaqa’s
successors, they are: Abdisho’ IV Marun (1555-1570),
Abraham (1570-1577) Yabalaha (1578-1580), Shim’un IX Dinha with
residence in Khosroabad region (1581-1600), Shim’un X
(1600-1638), Shim’un XI (1638-1656), Shim’un XII (1656-1662),
Shim’un XIII (1662-1700) who moved the residence to Qochanis and
severed all relation with Rome;
Mar
Dinkha IV (or III)
is since 1976, the actual
successor of this dynasty noting that he has changed the name of
his church to the Assyrian Church of the East. In the past
decades, a new split, over the issue of the liturgical calendar
divided this segment into two branches, each of them with full
hierarchical structure.
Lately, a new movement of unity, headed by Mar Bawai Soro,
is gaining momentum and decisiveness, particularly in the United
States. In faithfulness to the Lord and his Church, it is our duty,
as a bishop of the Chaldean Catholic Church, to respond positively
to this proper and genuine ecclesial attitude; indeed, the path of
ecclesiastic unity is the rightful course to pursue, as willed by
the Lord for his disciples.
***************************
An Historic Event
On the 15th & 16th of September 2007, Saint Paul’s 20th
anniversary dinner reception and Holy Qurbana
celebration were historic events: Mar Sarhad Yawsip
Jammo and Mar Bawai Soro were present along with many
priests, deacons and faithful from both Churches. From
their remarks it was apparent that for 24 years Their
Excellencies have been close friends and serious
co-workers in the path of Christian Unity.
Both Bishops requested the faithful to call to mind
their Christian duty to adhere to the will of Christ for
the unity of his one holy Church (John 17:21). They
implored those who heard their message to faithfully
live and maintain the Church of the East’s Sacred
Tradition and advance its teaching on Church unity as
articulated in the Liturgy, Canon Law & Mesopotamian
Fathers. And, lastly, both Bishops exhorted the faithful
to realize that according to today’s circumstances there
is a need for a Chaldean-Assyrian solidarity and unity
in order to bridge the gaps of separation and to heal
the wounds of division.
Mar Bawai’s message centered on the importance of
recognizing these facts and resorting to concrete plans
for reestablishing the essential unity that
characterizes Apostolic & Episcopal ministry. He
expressed his full wish for restoring unity with the
Chaldean Church and communion with her hierarchy.
The reciprocal message of Mar Sarhad was equally loud
and clear: “As authentic heirs of the Ancient and
Primordial Church of the East, the Chaldean Catholic
Church, and in particular, the Diocese of Saint Peter,
has the task and duty to participate in any serious
approach for communion with whichever segments of the
Church of the East that in truth and deed seeks
unity.” It is hoped that in early 2008 some concrete
steps shall be taken towards the fulfillment of this
sacred goal


20th
Anniversary Establishment of St. Paul Assyrian Chaldean
Church
The Celebration was truly a memorable event! With the
presence of both Bishops, Mar Sarhad Yawsip Jammo and
Mar Bawai Soro, the event had a remarkable and unifying
atmosphere.
The event began with prayers and hymns, followed by a
film about the history of St. Paul Church. Then there
was a slideshow presentation about the ancient
Mesopotamian Civilization, and the history of the Church
of the East and the changes that happened to it until
this day.
Fr. Noel Gorgis gave a speech explaining how St. Paul
Church was the first in Los Angeles to serve the
Chaldean Assyrian community. In addition, he wishes for
it to remain this way in order to ease the unity of our
Church of the East.
Furthermore, there was a recognition ceremony for the
graduates, followed by special thanks to the wonderful
committee members who organized this historic event.
Finally, in the start of Sunday Mass, there was an
ordination of one subdeacon and four lectors (3 women).

***************************
THE CHALDEAN
YOUTH
AND THEIR CHURCH
EXALTATION OF THE CROSS
AT ST. PETER CHALDEAN CATHEDRAL
The Chaldean Cathedral of St. Peter was filled with many
faithful on the evening of the Feast of the Cross,
Friday Sep. 14, 2007, attending a Mass celebrated by Mar
Sarhad Yawsip Jammo. As the choir sang to praise the
Lord at the end of the Mass, a procession began,
following a large wooden cross carried by the youth of
the Cathedral.
The procession went outdoors to the grotto,
where the people venerated the cross one by one, under
the light of the fire
representing the Light of Christ.




***************************
Rosary & Adoration
for 90th
Anniversary of Fatima
On Friday October 05, 2007, many families and young
people gathered from 8:00PM to 9:00PM at St. Peter
Chaldean Catholic Cathedral to adore the Lord in the
Eucharist and pray the rosary, joining Catholics from
all over the world in celebrating the 90th
anniversary of the Blessed Mother’s apparition in
Fatima, Portugal.
Please join us every Friday 8:00PM to 9:00PM for a
family rosary and Eucharistic Adoration at St. Peter
Chaldean Catholic Cathedral.

***************************
Chaldean Institute for Mesopotamian Studies
Youth
Attending
THEOLOGY
Course
On
Wednesday, October 03, 2007, several dozen faithful of
all ages attended the first class of the Theological
Course presented by the Chaldean Institute for
Mesopotamian Studies in the Diocese of St. Peter the
Apostle for the Chaldeans and Assyrians.
The first lecture was given by Bishop
Sarhad Yawsip Jammo on the topic of the Holy Raze (Mass)
of the Chaldean Rite. The second lecture was given by
Fr. Michael Bazzi on the topic of Biblical Christology.
The lecture series, covering many topics in English and
Chaldean, will continue until the end of November, 2007.
***************************
Dead Sea Scrolls
Exhibit
On
Saturday afternoon of September 22, 2007, students of
the College
Bible Study
group from St. Peter
Chaldean Cathedral, took the opportunity to visit the
Dead Sea Scrolls
Exhibit at Balboa Park, San Diego. The scrolls are some
of the oldest Biblical manuscripts in existence. The
experience was informative of the history of salvation
as it was recorded and faithfully preserved by this
community (possibly) living at a site called Qumran. The
trip was a good way to see, in a concrete way, the
history of our faith as well as enjoy a pleasant
afternoon together•

***************************
Welcome Newcomers to San Diego
The
Chaldean Community welcomes our dear brothers and
sisters who are entering San Diego as refugees. They
fled their country of Iraq because of the inhumane
killings, threats, and ethnic cleansing the Christians
are facing in their homeland for the past few years.
“These
families or individuals need our help.
We
are obligated to greet them with most respect and love,”
Bishop Sarhad Yawsip Jammo pointed out at the onset of
his homily greeting the Newcomers on Sunday Sep.23,
2007. He also explained that we should not consider our
help & donations toward them as alms or kindness, but as
aid and rescue to a relative in need. Most of these
families were not needy or poor in their houses, they
had jobs and families
أهلاً بـإخوتـنا العراقيين والكلدان
القادمين الى سان دييگو
في
مستهل كرازته بعد قراءة الأنجيل لقداس ظهر الأحد 23 ايلول
2007، رحّب راعي ابرشيتنا سيادة المطران مار سرهد يوسپ جمو
بالقادمين الجدد الذين يصلون الى سان دييگو لاجئين الى بر
الأمان بعد تركهم وطنهم وبيوتهم واملاكهم جراء ما يعانيه
عراقنا الحبيب من مآسي قتل وتعذيب وتهجير. طلب سيادته منا
جميعاً ان نستقبلهم بكل ترحيب ومحبة ، وان نقبلهم بيننا
كأخوة، فهؤلاء لم يكونوا فقراء ومحتاجين في بيوتهم
وعوائلهم، لكن الظروف اجبرتهم ان يضحوا بكل شيء ويهاجروا،
لذلك لا نعتبر مساعداتنا لهم احساناً او صدقة بل انقاذاً
وعوناً لقريب في ضيق.
هذا وتعمل كافة الجمعيات والمؤسسات والاخويات التابعة
لكاتدرائية مار بطرس الكلدانية في الكهون، كاليفورنيا،
بالتنسيق مع اللجنة التابعة للمطرانية جهدها من اجل تنظيم
وتوفير وتسهيل ما يحتاجه هؤلاء اللاجئين، وبعون الرب تتحد
الأيادي والقلوب لتقديم المعونة بكل سخاء، واللـه يبارك
الواحد بثلاثين وستين ومئة.
هذا ومن ضمن النشاطات التي اُقيمت لجمع التبرعات لأغاثة
اللاجئين هي:
* لعبة البنگو التي اقامتها
مجموعة من شبيبة الكاتدرائية
مساء الاثنين 17 ايلول.
* لعبة البنگو التي اقامتها
مجموعة الامهات الشابات
مساء الاثنين 24 ايلول.
* عمل وبيع الكعك من قبل جمعية
"سيدات الأمل"
بعد قداديس يوم الأحد 23 ايلول. هذا وستقيم نفس الجمعية
لعبة البنگو مساء الاثنين 8 اكتوبر.
ألف شكر لجميع المتبرعين والمتطوعين بتقديم مساعداتهم
وبمختلف الوسائل، كلٌ يعمل حسب طاقته، كما هناك العديد من
المساعدات الخيرية الشخصية التي لا يرغب اصحابها ان تُذكر
اسماؤهم.


***************************

محاضرة عن اللاجئين العراقيين
اقامت جمعية الكلدان والشرق الأوسط للخدمات الأجتماعية
مساء الجمعة 5 اُكتوبر ، على قاعة كنيسة مار ميخا
الكلدانية في الكهون، محاضرة الى الكلدان بصورة خاصة،
والعراقيين اللاجئين المستوطنين في سان دييگو بصورة عامة.
حضر المحاضرة السناتور وديع دده المحترم، كما حضرتها:
1-
الجمعيات الخيرية للتوطين التي تقدم خدماتها لعامة
اللاجئين بغض النظر عن قومياتهم من اجل توفير السكن، الأكل،
المساعدات المادية والمساعدات الطبية. هذه الجمعيات تشمل:
).
Catholic Charities)
*الجمعية
الخيرية الكاثوليكية
).IRC)
*الجمعية
العالمية للتوطين
).African
Alliance)*جمعية
الأفارقة الخيرية
).Jewish
Family Services)*جمعية
العوائل اليهودية
للخدمات القانونية.(Casa
Cornelia)
-2 مجموعة
كاسا كورنيليا
حضر الاجتماع المئات من الناس المستفسرين عن مصير اقاربهم
الذين هم خارج العراق، وكذلك العديد من اللاجئين الذين
وصلت اول مجموعة منهم الى سان دييگو قبل شهر، وسيبلغ عددهم
في نهاية هذا العام الـ 2000 عائلة عراقية.

***************************
الطلاق في مجتمعنا الكلداني-الامريكي
القس فيليكس
الشابي

مقدمة:
مما لا شك فيه ان الكلدان والشرقيين عموما ميالون الى
الحياة العائلية والاجتماعية، وهم يولونها اهتماما كبيرا
ويصرفون جل وقتهم في سبيل رسم الفرحة والابتسامة على شفاه
ابنائهم. ورغم كل هذه الصفات الحميدة، فالمشاكل العائلية
وللأسف الشديد وجدت طريقها الى مجتمعنا الكلداني، وبدأت
تعكر جو المحبة الجميل في عائلاتنا.
"تشخيص الداء نصف الدواء":
نحن
بصدد تحليل ظاهرة اجتماعية غدت امرا حياتيا معاشا من قبل
كثيرين، وبتطرقنا الى موضوع كهذا نأمل ان يستفيد منه جميع
ابنائنا الذين يصبون الى زواج ناجح ويوّدون تفادي الاغلاط
الشائعة في المجتمع. ان معرفة المسببات وتشخيصها ومن ثم
تجاوزها، يساعد الزوجين على حل مشاكلهما بهدوء ويقوّي عهد
المحبة الذي قطعاه بينهما.
أسباب الطلاق في مجتمعنا:
إن
اسباب الطلاق في مجتمعنا عديدة ومتنوعة، ومن الغلط وضع
مقياس واحد ووحيد لنقيس به كل الحالات! باعتقادي ان كل
انسان هو فريد ووحيد، ورغم وجود الملايين من البشر، فاني
متيقن من ان هناك اضعاف ذلك من التجارب والظروف التي تعصف
بالانسان، فمنها التي تصقله وتقويه، واخرى تؤلمه وتغيرّه.
من بين بعض العوامل المسببة للطلاق نشّخِص:
1- الغـش:
في بعض الاحيان يلجأ احد الطرفين، او كلاهما، الى الغش،
والكذب، والخداع، في فترة الخطوبة كما وبعد الزواج
ايضا. ان الكذب يشوه العلاقة بين الخطيبين، اما تغليف
الوقائع أو التغطية عليها فهو لخطأ جسيم يُدفع ثمنه
عاجلا ام آجلا! مما يلحق ضررا بالحياة الزوجية ويترك
ثقلا عليها. مثال على الغش هو عدم الاعتراف على
الادمان على الكحول أو المخدرات، او القمار، او عدم
الاعتراف بعلاقات خاصة قبل وبعد الزواج ...الخ، وكيفية
تجاوزها ومسامحة الطرف الاخر.
2- تدخّل الاهل والاصدقاء:
هنا يختلف موقف الاهل بين متفرج وبين مشجع! فمن الاهل
من لا حول ولا قوة له في التأثير على اولاده وتكون
النتيجة: همٌ وغمٌ، واحيانا مرضٌ وكآبةٌ من جراء الوضع
الذي يعيشونه بسبب ابنائهم. النوع الثاني هو من يحارب
الطرف الاخر، فيدفع حياة ابنائه الى التعاسة ويشجعهم
على الطلاق. ثم يزوجهم حتى من دون رضى الكنيسة، هاملين
استشارة ونصيحة الكاهن، ومن دون الحصول على "بطلان
الزواج الكنسي"، و"يتزوجون باطلا" في كنائس اخرى لا
يهمهم ان كانت تعاليمها معادية لتعاليم كنيستنا
الكاثوليكية، فالايمان هنا لا يهم، بل الاهم هو تحطيم
الطرف المقابل مهما كلف الامر!
وللاسف بدأت هذه الحالات الاخيرة بالازدياد، وهي تحدث
في وضح النهار! اما الاصدقاء فمنهم الجيد والصالح،
الذي يحاول ان يقدم النصيحة والمشورة اللازمة، ومنهم
الرديء الذي يحاول ان يدفع رفيقه الى الهاوية، فيغير
مسيرة حياته ويحوله الى انسان اخر غريب عن الجميع حتى
عن عائلته، وما اكثرهم في ايامنا!
3- الزواجات البعيدة جغرافيا:
في العقدين الاخيرين تبين إن الزواجات بعيدة المدى (بين
اثنين ينتميان الى مناطق جغرافية متباعدة جدا) لها حظ
اقل في الاستمرار والديمومة. اسباب ذلك عديدة منها:
جهل الطرفين بالظروف الاجتماعية والثقافية لبيئة الاخر،
وعدم توفر الفرصة الكافية للتعرف على حقيقة شخصية
الاخر، ومناقشة الامور التي تخصهم لبناء عشهم بها
4-
عدم النضج والانانية:
رغم استمرار الزواج لسنين، فان عدم النضج والانانية
يبقيان وللاسف ملازمين للزوجين. انه يُنسيهما
واجباتهما الزوجية والعائلية والتزاماتهما الواحد تجاه
الاخر وتجاه الاولاد. ان عدم النضج والانانية يقودان
الزوجين الى تصرفات غير مدروسة وغير مقبولة، ومثال ذلك:
جريمة الخيانة الزوجية، اذ يترك احد الطرفين العائلة
والاولاد دون رعاية او اهتمام ويركض وراء الخيال. هكذا
يتناسيان دور التضحية والصراحة في الحياة الزوجية
فيصبحان اقل وعيا وتحملا لمسؤولية الابوة والامومة.
5- المال:
للمال شأنه في نفوس الناس، فمنهم من لا يكترث له ومنهم
من يعبده! هكذا فللمال دورٌ في الحياة الزوجية
والعائلية ايضا. فكم من طلاقات تتم من جراء التقتير أو
عدم الانفاق، او بالعكس بتبذير كل المال المدّخر سواء
في لعب القمار ام في قضايا ملتوية وغيرها. كما ويحدث
ان يتمادى الطرفان في التحدث عن المشاكل المالية قبل
مناقشة قضايا الاولاد ومستقبلهم، فيغدو الجميع بالتالي
ضحية المال!
نتائج وتأثيرات الطلاق:
سنقف
الان على البعض من نتائج وعواقب الطلاق. ان الاطراف
المعنية بالطلاق هي الزوجان اولا بالطبع، والاولاد ثانيا
في حال يكونان قد انجبا اطفالا!
1- الزوجان:
يبادر على الاغلب احد الطرفين، او كلاهما، الى البحث
عن شريك اخر للحياة، كما ويحاول عقد زواج ثانٍ بسرعة
قصوى، قد يكون سببه الانتقام من الشريك الاول،
والتاكيد له بانه لا زال محبوبا وناجحا، وبأنه لا
يحتاج لشخص ينغّص عليه حياته كالشريك الاول! هذا وقد
اثبتت احصائيات الزواج في امريكا بان فرصة نجاح
الزواجات الثانية هي 50% فقط.
2- الاولاد:
يدور الاولاد في دوامة نفسية، فمنهم من يميل الى الاب،
ومنهم من يفضل الام، متمنين ان يعود والداهما الى
بعضهما ولكن بلا فائدة... ما يشكل عندهم نوعا من
الانفصام في الشخصية والسلوك، ويرسم صورة غير واضحة
لمفهوم العائلة الواحدة. قد يصاب بعضهم بالحزن،
والكآبة، والعصبية، والرغبة في العنف، وذلك من جراء
فقدانهم للحنان خاصة في فترة التنشئة الاولى. في حالات
اخرى يجد الاولاد في زوجة الاب او في زوج الام الحنان
الذي خسروه من ابيهم غير المهتم، ام من أمهم الساهية
عنهم!
***************************
ܟܢܲܥܢܵܝܬܵـܐ؛ ܕܘܡܝܵܐ ܕܗܲܝܡܵܢܘܬܵܐ ܘܣܲܒܪܵܐ
ܗܵܕܝܘܿܡ ܝܲܘܡܵܐ، ܣܲܒܪܵܐ ܘܐܸܡܘܕ ܦܸܫܠܵܝ̈ ܪܲܚܘܩܹܐ ܡܸܢܢ ܡ̣ܢ
ܒܵܬܲܪ ܗܵܢ ܙܲܒܢܹ̈ܐ ܐ̄ܚܲܪܵܝܹܐ، ܐܲܝܟ ܕܐܲܚܢܲܢ ܟܚܲܫܒܸـܟ، ܠܵܐ
ܐܲܝܟ ܟܢܲܥܢܵܝܬܵܐ ܕܒܐܹܘܲܢܓܵܠܝܘܿܢ ܗܵܢܵܐ؛ ܕܢܸܣܒܲܬ ܒܩܘܘܸܬܵܐ
ܕܗܲܝܡܵܢܘܬܵܗ ܘܒܓٕܠܲܓٕܬܵܗ ܡܸܕܡ ܕܒܵܥܝܵܐ ܗ̄ܘܵܐ. ܟܢܲܥܢܵܝܹ̈ܐ
ܘܝܗܘܕܵܝ̈ܐ ܠܵܐ ܡܲܠܠܝܢ ܗ̄ܘܵܐ ܥܲܡ ܐ̄ܚܕܵܕܹܐ ܡܸܛܠ ܕܟܢܲܥܢܵܝ̈ܐ
ܗܘܵܘ ܚܲܢ̈ܦܹܐ. ܡܛܠ ܗܵܢܵܐ ܛܠܸܒܠܲܝܗ̄ܘ̄ܢ̄ ܬܲܠܡܝܼ̈ܕܹܐ ܡܢ
ܝܑܫܘܿܥ ܕܡܫܵܕܹܪܠܵܗ̇ ܩܲܠܘܠܵܐ. ܡܸܛܠ ܕܐܵܦ ܐܲܚ̇ܢܲܢ ܠܵܐ ܟܚܵܙܲܟ
ܠܲܣܢܝܩ̈ܘܵܬܵܐ ܕܲܐ̄ܚܸܪ̈̄ܝܢܹܐ ܓܲܗ̈ܬܵܐ ܟܲܒܝܪ̈ܐ ܐܸܠܵܐ
ܘܵܠܝܬܼܵܝܠܵܗ̇ ܒܔܵܘܲܢ ܕܝܵܕܥܲܟ ܪܲܒܘܬܵܐ ܕܚܲܝܠܵܐ ܕܬܵܢܵܝ̈ܬܼܵܐ
ܕܐܲܠܵܗܵܐ ܬܵܐ ܟܠ ܒܢܲܝ̈ܢܵܫܵܐ܀
ܝܑܼܫܘܿܥ ܐ̄ܬܹܠܹܗ ܬܵܐ ܟܸܕܡܸܬܵܐ ܕܟܠ ܕܠܵܐ ܦܘܠܵܔܵܐ. ܘܐܵܗܘ
ܒܥܹܐܠܹܗ ܒܸܫ ܟܲܒܝܪܵܐ ܕܚܵܙܹܐ ܗܲܝܡܵܢܘܬܵܐ ܘܗܲܡ ܕܡܲܝܕܸܥ
ܠܐ̄ܚܪܢܹܐ ܕܗܲܝܡܵܢܘܬܵܐ ܒܐܲܠܵܗܵܐ ܦܬܸܚܬܵܐܝܠܵܗ ܩܕܵܡ ܟܠ. ܠܵܐ
ܒܥܹܐܠܹܗ ܝܑܼܫܘܿܥ ܕܬܵܒܸܪ ܒܓܵܘ ܐܲܢ̄ܬܬܵܐ ܟܘܕ ܐܝܡܵܪܵܠܗ؛
”ܠܵܐܝܠܹܗ
ܛܵܒܵܐ ܫܕܵܝܵܐ ܠܲܚܡܵܐ ܕܐ̄ܝܵܠܹܐ ܬܵܐ ܟܲܠܒܹ̈ܐ“ ܡ̣ܛܠ
ܕܝܗܘ̈ܕܵܝܹܐ ܡܲܦܠܚܝܢ ܗ̄ܘܵܘ ܗܵܠܹܝܢ ܬܵܢܝ̈ܬܵܐ ܬܵܐ ܚܲܢ̈ܦܹܐ،
ܘܗܝـ ܐܢ̄ܬܬܵܐ ܩܒܸܠܵܠܗ ܟܠܗܹܝܢ ܗܵܠܹܝܢ ܬܵܢܵܝܬܼܵܐ ܬܵܐ ܚܲܖ
ܡܸܕܡ؛ ܬܵܐ ܒܸܣܡܘܬܵܐ ܕܒܪܵܬܵܗ. ܠܵܐ ܟܠܵܐܠܹܗ ܝܑܼܫܘܿܥ ܡ̣ܢ
ܒܲܣܘܡܹܐ ܕܸܒܪܵܬܵܐ ܕܐܲܢ̄ܬܬܵܐ ܟܢܲܥܢܵܝܬܵܐ، ܐܸܠܵܐ ܡܒܘܣܸܡܠܵܗ
ܟܠܲܝܗܝـ ܗܵܢܲܝ ܕܟܸܡܵܬܝܢ̄ ܠܲܝ ܛܥܝܢܹܐ ܠܔܹܝܒܕ ܐܲܩܠܵܬܹܗ܀ (ܡܬܝ
(30/15
ܐܲܚܢܢ ܗܵܕܝܘܿܡ ܗܘܘܸܟ ܩܸܪܝܹܐ ܥܲܡ ܟܢܲܝܢܵܝܬܵܐ ܠܸܫܗܵܪܵܐ
ܘܸܨܠܘܿܬܵܐ ܘܸܠܡܲܚܨ̇ܪܬܵܐ ܛܵܒܬܵܐ ܠܸܩܒܵܠܵܐ ܕܡܵܪܲܢ. ܫܗܲܪܬܵܐ
ܟܛܲܠܒܵܐ ܡܸܢܲܢ ܕܗܵܘܘܸܟ ܗܫܝܵܪ ܕܦܵܝܫܝܢ̄ ܫܪ̈ܓܹܐ ܕܝܠܵܢ
ܒܸܠܗܵܝܵܐ ܒܸܥܕܵܢܵܐ ܕܐܸܬܹܝܬܹܗ، ܘܫܪܵܓܵܐ ܪܸܡܙܵܐ ܐܝܠܹܗ
ܠܗܲܝܡܵܢܘܬܵܐ ܕܸܟܦܵܠܚܵܐ ܒܓܵܘ ܚܘܒܵܐ. ܗܲܝܡܵܢܘܬܵܐ ܐܝܠܵܗ
ܫܲܬܐܸܣܵܐ ܕܚܲܝܲܝܢ ܘܕܸܩܪܲܒܬܲܢ ܥܲܡ ܐ̄ܚ̈ܕܵܕܹܐ ܘܥܸܠܵܗ ܟܒܵܢܘܟ
ܬܲܟ̈ܡܲܠܝܵܬܲܢ، ܐܝܡܵܢ ܕܝܠܵܗ ܨܦܝܬܵܐ ܘܖܒܝܬܵܐ. ܘܣܲܝܒܲܪܬܵܐ
ܐܝܠܵܗ ܚܕܵܐ ܡ̣ܢ ܥܲܡܘ̈ܖܹܐ ܕܣܲܒܪܵܐ ܕܫܵܩܠܵܐ ܩܸܘܘܸܬܐ ܡ̣ܢ
ܨܠܘܿܬܵܐ، ܗܵܝـ ܕܥܵܝܢܵܐܠܲܢ ܠܸܫܩܵܠܵܐ ܡܸܕܸܡ ܕܛܵܠܒܲـܟ ܡ̣ܢ ܩܖܡ
ܡܵܐ ܕܟܲܠܨܘܟ ܨܠܘܿܬܢ. ܟܚܫܒܸܟ ܕܦܸܨܚܘܬܼܵܐ ܫܵܪܝܪܬܵܐ ܟܐܵܬܝܵܐ
ܡ̣ܢ ܛܵܒܬܼܵܐ ܐܲܪ̈ܥܵܢܝܵܬܼܵܐ، ܝܵܢ ܡ̣ܢ ܚܲܒܪ̈ܐ ܕܣܢܝܩ̈ܘܵܬܲܢ،
ܘܟܢܵܫܲܟ ܝܵܢ ܟܡܲܢܫܘܟ ܕܦܸܨܚ̇ܘܬܼܵܐ ܫܲܪܝܪܬܵܐ ܘܸܖܒܝܬܵܐ
ܟܐܵܬܝܵܐ ܡ̣ܢ ܡܵܪܲܢ ܗܵܘ ܕܟܦܵܠܸܚ ܒܓܵܘܵܝ̈ܬܲܢ ܡܸܛܠ ܕܒܹܗ
ܐܝܬܠܲܢ ܦܸܨܚ̇ܘܬܼܵܐ ܘܣܘܠܵܝܵܐ܀
|